| |
14.12.2008
|
|
Lo, How a Rose e'er
Blooming |
Lo, how a rose e'er blooming
From tender stem hath sprung!
Of Jesse's lineage coming
As men of old have sung
It came, a floweret bright
Amid the cold of winter
When half spent was the night
Isaiah 'twas foretold it
The rose I have in mind
With Mary we behold it
The Virgin Mother kind
To show God's love aright
She bore to men a Saviour
When half spent was the night
O Saviour, Child of Mary
Who felt our human woe
O Saviour, King of glory
Who dost our weakness know
Bring us at length, we pray
To the bright courts of heaven
And to the endless day |
|
Es ist ein Ros' entsprungen |
Es ist ein Ros' entsprungen, aus einer Wurzel zart,
Als uns die Alten sungen, von Jesse kam die Art,
und hat ein Blülein bracht mitten im kalten Winter
wohl zu der halben Nacht.
Das Röslein, das ich meine, davon Jesaias sagt,
ist Maria die Reine uns das Blümlein bracht.
Aus Gottes ew'gem Rat hat sie ein Kind geboren
und blieb ein' reine Magd.
Das Blümelein, so kleine, das duftet uns so süß,
mit seinem hellen Scheine vertreibt's die Finsternis.
Wahr' Mensch und wahrer Gott,
hilft uns aus allen Leiden,
rettet von Sünd' und Tod. |
En rose så jeg skyde |
En rose så jeg skyde op af den frosne jord
alt som os fordum spåde profetens trøsteord.
Den rose spired frem midt i den kolde vinter
om nat ved Betlehem.
For rosen nu jeg kvæder omkap med himlens hær:
en jomfru var hans moder, Maria ren og skær.
I ham brød lyset frem midt i den mørke vinter
om nat ved Betlehem.
Den rose fin og lille har dejlig duft og skær;
den lyse for os ville og sprede mørket her;
i sandhed mand og Gud af syndens nød og pine
han nådig hjalp os ud.
|
http://en.wikipedia.org/wiki/Es_ist_ein_Ros_entsprungen
http://www.youtube.com/watch?v=Vkl0ivDthzY
http://www.youtube.com/watch?v=V7Ic7R-J3zU
|
Lo_How_a_Rose_Ever_Blooming
Data di composizione di questa pagina:
14.12.2008
| |
|